Songtekst
Mon histoire c'est l'histoire d'un amour
Ma complainte c'est la plainte de deux cœurs
Un roman comme tant d'autres qui pourrait être le vôtre
Gens d'ici ou bien d'ailleurs
C'est la flamme qui enflamme sans brûler
C'est le rêve que l'on rêve sans dormir
Comme un arbre qui se dresse plein de force et de tendresse
Vers le jour qui va venir
C'est l'histoire d'un amour, éternel et banal
Qui apporte chaque jour tout le bien tout le mal
Avec l'heure où l'on s'enlace, celle où l'on se dit adieu
Avec les soirées d'angoisse et les matins merveilleux
Mon histoire c'est l'histoire qu'on connaît
Ceux qui s'aiment jouent la même, je le sais
Et tragique ou bien profonde c'est la seule chanson du monde
Qui ne finira jamais.
C'est l'histoire d'un amour, éternel et banal
Qui apporte chaque jour tout le bien tout le mal
Avec l'heure où l'on s'enlace, celle où l'on se dit adieu
Avec des soirées d'angoisse et les matins merveilleux
Mon histoire c'est l'histoire qu'on connaît
Ceux qui s'aiment jouent la même, je le sais
Mais naïve ou bien profonde, c'est la seule chanson du monde
Qui ne finira jamais, c'est l'histoire d'un amour
Vertaling
Mijn verhaal het 's ' verhaal 'liefde
Ik betreur het 's klacht van twee harten
Een nieuw net als vele anderen dat zou de jouwe kunnen
Mensen 's hier of ' s ook
Het ', dat ontsteekt de vlam zonder te verbranden
Het 'droom ' s droom is niet slapen
Als een boom die staat vol kracht en tederheid
Naar de dag zal komen
Het 's ' verhaal 's liefde, eeuwig en gemeengoed
Dat elke dag brengt al het goede het kwade
Met uur wanneer knuffels, waar het 's nemen we afscheid' het s '
Met de avond 's angst en prachtige ochtend
Mijn verhaal 's ' s verhaal 's bekend
Wie 's zoals het spelen van het zelfde, ik weet
Of zeer diepe en tragisch het 's de enige song in de wereld
Dat zal nooit eindigen.
Het 's ' verhaal 's liefde, eeuwig en gemeengoed
Dat elke dag brengt al het goede het kwade
Met uur wanneer 'Het ' s omvat, een waar 's die wij afscheid
Met 's avonds ' angst en prachtige ochtend
Mijn verhaal 's ' s verhaal 's bekend
Wie 's zoals het spelen van het zelfde, ik weet
Maar naïef of zeer diep, het 's de enige song in de wereld
Dat zal nooit een einde aan, het 's ' verhaal 's love