Songtekst vertaling: zaz - les passants

Je bent op zoek naar de songtekst en vertaling van: zaz - les passants Wij hebben onze best gedaan om het nummer: les passants van artiest: zaz zo goed mogelijk voor jouw te vertalen. Hieronder zie je de orginele songtekst: les passants met daarnaast de vertaling naast elkaar staan. Ook kun je een kijkje nemen in ons archief om te zien of zaz meerdere nummers heeft dan alleen les passants. Bekijk hieronder de vertaling van: zaz - les passants

Zoek vertaling: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Artiest: zaz
Nummer: les passants
Foto zaz Meer weten over zaz

Bekijk hier de Hyves, twitter, facebook en nog veel meer!

Songtekst

Les passants passant, j'passe mon temps a les r'garder penser, leurs pas pressés, dans leurs corps lésés, leurs passés se dévoilent dans les pas sans se soucier

Que, suspicieuse, à l'affût,
je perçois le jeu de pan, leurs visages comme des masques me fait l'effet repugnant, que faire semblant, c'est dans l'air du temps.

refrain :
Passe, passe, passera
la dernière restera

L'enfant n'est fait que de fêtes,
le fait est que l'effet se reflète à sa capacité de prendre le fait tel qu'il est
sans se référer à un système de pensée dans sa tête.

L'automne dèja, c'était l'été hier encore, le temps me surprend, semble s'accélérer, les chiffres de mon age, m'amènent vers ce moi rêver

refrain :
Passe, passe, passera
la dernière restera

Chaque mois se joue dans des cycles différents,
c'est marrant ces remous qui m'animent à travers l'temps d'un état à un autre,
j'oscille inexorablement

Par les temps je cours à l'équilibre
chaque jugement sur les gens me donne la direction à suivre
sur ces choses en moi à changer
qui m'empêche d'être libre

Les voix se libèrent et s'exposent dans les vitrines du monde en mouvement,
les corps qui dansent en osmose,
glissent, tremblent, se confondent et s'attirent irrésistiblement

Par les temps je cours à l'expression,
chaque émotion ressentie me donne envie d'exprimer les non-dits
et que justice soit faite dans nos pauvres vies endormies

refrain :
Passe, passe, passera
la dernière restera

(Merci à Lauriane pour cettes paroles)

More lyrics: http://www.lyricsmania.com/les_passants_lyrics_zaz.html
All about Zaz: http://www.musictory.com/music/Zaz

Vertaling

Voorbijgangers weg, mijn tijd is de j'passe r'garder denken dat hun geen haast in hun geschonden lichaam, hun verleden onthuld in de voetsporen ongeacht

Dat, verdachte, wachten,
Ik zie het spel pan, hun gezichten als maskers weerzinwekkend voor mij willen, beweren dat het in de lucht.

refrein:
Passeren, pass, pass
de laatste zal

Het kind is dat partijen,
het feit is dat het effect wordt weerspiegeld in zijn vermogen om het feit te nemen als
zonder te verwijzen naar een systeem van gedachte in zijn hoofd.

De daling van gisteren al, het was zomer, de tijd verraste me, lijkt te versnellen, de nummers van mijn leeftijd, dit brengt me bij mijn droom

refrein:
Passeren, pass, pass
de laatste zal

Elke maand wordt gespeeld in verschillende cycli,
het is grappig deze draaikolken die me motiveren door middel van de'De tijd van de ene staat naar de andere,
Ik onverbiddelijk oscilleren

Tegen de tijd dat ik de balans
elke rechter mensen geven mij de te volgen richting
over deze dingen in mij te veranderen
dat verhindert me vrij

De stemming was vrij en tentoongesteld in de ramen van de wereld in beweging
lichamen dansen in harmonie,
glijden, schudden, mengen en onweerstaanbaar aangetrokken

Tegen de tijd dat ik ren naar de uitdrukking,
elke emotie maakt me willen de onuitgesproken te drukken
en dat recht wordt gedaan in ons leven slapen, slechte

refrein:
Passeren, pass, pass
de laatste zal

(Met dank aan Lauriane voor deze lyrics)

Meer lyrics: http://www.lyricsmania.com/les_passants_lyrics_zaz.html
Alles over Zaz: http://www.musictory.com/music/Zaz

Gerelateerde songtekst van: zaz - les passants
Gerelateerde zoekopdrachten