Songtekst vertaling: La fouine - D'où l'on vient

Je bent op zoek naar de songtekst en vertaling van: La fouine - D'où l'on vient Wij hebben onze best gedaan om het nummer: D'où l'on vient van artiest: La fouine zo goed mogelijk voor jouw te vertalen. Hieronder zie je de orginele songtekst: D'où l'on vient met daarnaast de vertaling naast elkaar staan. Ook kun je een kijkje nemen in ons archief om te zien of La fouine meerdere nummers heeft dan alleen D'où l'on vient. Bekijk hieronder de vertaling van: La fouine - D'où l'on vient

Zoek vertaling: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Artiest: La fouine
Nummer: D'où l'on vient
Foto La fouine Meer weten over La fouine

Bekijk hier de Hyves, twitter, facebook en nog veel meer!

Songtekst

La Fouine › D'où l'on vient

La Fouine un jour tu vas perçer,
T'oubliras le gôut de la misère, le gôut du mafé,
Tous ces gens pour qui tu auras compter,
Tu n'auras plus rien à leur raconter,
T'oubliras le gôut de toutes ces choses simples,
On s'ra qu'un reflet dans le rétro de ton X5,
Tu passeras le bonjour aux étoiles,
T'oubliras qu'ici on trime qu'ici on pédale,
Tu feras le nécessaire pour briller,
T'en oubliras même que ton père était ouvrier,
Ce soir dans ta loge tu vas pleurer, crier,
Personne à tes cotés t'en oubliras même de prier,
T'oubliras les petits frères en découvrant les grosses sommes, t'oubliras les meufs bien ,
Tu voudras des meufs bonnes,
T'oubliras tous ces bons moments qu'on a passé,
ici on oubli pas le passé,

refrain
Parce que l'on sait d'où l'on vient, hé
Et que l'on a tant cherché la lumière le poing serré,
Parce que l'on sait d'où l'on vient,
Parce que l'on sait d'ou l'on vient,
Et que l'on a tant cherché la lumiere,
Et comme je sais d'ou je vient,je sais ou je vais,

La Fouine un jour tu vas perçer,
T'oubliras les gens, les halls qui nous on berçer,
T'oubliras les grecs que l'on partagé en 4,
T'oubliras la taule,les fenêtre,les lancez de pâte
T'oubliras les frères qui t'on aidé,
Dans ton gamos les caisses que l'on ta preter,
Les gens avec qui tu rapai en indé,
T'iras sniffer de la coke avec des gens blindé,
Les VIP, les nouveaux délirs,
Ici on a que notre amitié a t'offrir,
Nous au moins on t'aime pour ce que tu es,
T'oubliras nos habitudes, nos rituels,
Tu partiras et tu reviendras aps
Il restera plus que tes tags au batiment 4,
Il restera plus que ton nom sur le mur du ste-po,
Ici on oubli pas les potos,

Refrain

La fouine tu reviendras au ter-ter,
Pépere on t'accueillera tous les bras ouvert,
On oubli jamais le chemin des tours,
Ici on donne sans attendre en retour,
Fouiny baby on connait pas,
Nous on connait Laouni Mahoudid Casablanca,
Fréro quoi qu'il en soit,
T'es né dans la merde pas dans la soie,

Quoi qu'il en soit ahahahaha,
On vit le passé éhéhéhé,
On oubli pas ahahahahahahah,

Quoi qu'il en soit ahahahaha,
On vit le passé éhéhéhé,
On oubli pas ahahahahahahaha,

Refrain X2


Vertaling

La Fouine> Waar we vandaan komen

La Fouine een dag je gaat boren,
Vergeet je de smaak van de ellende, de smaak van mafé,
Al die mensen die te tellen,
Je hebt niets te vertellen,
Vergeet je de smaak van al deze simpele dingen,
Het s'ra een reflectie in de spiegel van uw X5,
U passeert de hallo tegen de sterren
Vergeet u bent hier hier zijn we pedaal Trime
Je zal doen wat nodig is om te schitteren
Vergeten u als uw vader was een arbeider,
Vanavond in de doos zult u huilen, schreeuwen,
Persoon door uw zijde vergeet zelfs om te bidden U,
Vergeet dat je kleine broertjes het ontdekken van de grote bedragen, de kuikens vergeet u goed,
Je wilt de goede kuikens,
Vergeet je alle goede tijden brachten we,
Hier hebben we niet te vergeten het verleden

zich onthouden
Omdat we weten waar we vandaan komen, hey
En dat werd gezocht als de gebalde vuist van het licht,
Omdat we weten waar we vandaan komen,
Omdat we weten waar we vandaan komen,
En dat werd gezocht als licht,
En omdat ik weet waar ik vandaan kom, ik weet waar ik ga,

La Fouine een dag je gaat boren,
Vergeet dat je mensen, zijn wij gesust hallen,
Grieken vergeten we deelden 4,
Vergeet je de gevangenis, het raam, de start van het deeg
Vergeet je broers die je geholpen heeft een,
Gamos in uw boxen dat je je lenen,
Mensen met wie je rapai in Indie,
Bij u past snuiven coke met mensen gescreend,
VIP's, nieuwe delirium,
Hier bieden wij u onze vriendschap,
We hebben we tenminste van je houden om wie je bent,
Vergeet u onze gewoonten, onze rituelen,
Je gaat en je komt terug aps
Het zal alleen labels uw gebouw tot 4,
Het zal meer dan je naam op de muur van de Ste-inch
Hier hebben we niet vergeten Potos,

Zich onthouden

Dewezel kom je terug naar Ter-ter
Pépère zullen wij verwelkomen u allen met open armen,
Wij nooit vergeten de manier waarop de torens,
Hier geven we zonder verwachtingen van de terugkeer,
Fouiny kindje weten we niet,
We weten dat we Laouni Mahoudid Casablanca
Frero toch,
U bent niet geboren in de stront in zijde,

Hoe dan ook ahahahaha,
We leven in het verleden éhéhéhé,
Het is niet vergeten ahahahahahahah,

Hoe dan ook ahahahaha,
We leven in het verleden éhéhéhé,
Het is niet vergeten ahahahahahahaha,

Chorus X2


Gerelateerde songtekst van: La fouine - D'où l'on vient
Gerelateerde zoekopdrachten