Songtekst
If ever words were spoken,
painful and untrue.
I said I loved,
but I lied.
In my life,
All i wanted,
was the keeping (of someone like you)
As it turns out,
deeper within me,
love was twisted and pointed at you.
- Never ending pain. Quickly ending life -
(Chorus)
You keep this Love (Thing), Love (Child), Love (Toy)!
You keep this Love (Fist), Love (Scar), Love (Break)!
You keep this Love!
Love!
Love!
You keep this Love!
Love!
Love!
You keep this Love!
I'd been tempting one,
stole her from herself.
This gift in pain,
her pain was life.
And sometimes,
I feel so sorry,
I regret this (hurting of you)
But you made me...so unhappy,
I'll take my life (and leave love with you)
- I'd kill myself for you. I'd kill you for myself -
(Chorus)
You keep this Love (Thing), Love (Child), Love (Toy)
You keep this Love (Fist), Love (Scar), Love (Break)
You keep this Love!
Love!
Love!
You keep this Love!
Love!
Love!
You keep this Love!
No .. more .. head ..trips!!
Vertaling
Als er ooit woorden werden gesproken,
pijnlijke en onwaar.
Ik zei dat ik bemind,
maar ik heb gelogen.
In mijn leven,
Alles wat ik wilde,
was het houden (van iemand als jij)
Zoals blijkt,
dieper in mij,
liefde was gedraaid en op u gericht.
- Nooit eindigende pijn. Snel eindigend leven -
(Chorus)
U houdt deze Liefde (Thing), Love (kind), Love (Toy)!
U houdt deze Liefde (Fist), Love (Scar), Love (Break)!
U houdt deze Liefde!
Liefde!
Liefde!
U houdt deze Liefde!
Liefde!
Liefde!
U houdt deze Liefde!
I 'd is verleidelijk,
heb haar van haarzelf.
Dit geschenk van de pijn,
haar pijn was het leven.
En soms,
Ik voel me zo spijt,
Ik betreur dit (kwetsen van u)
Maar je maakte me zo ongelukkig ...,
I 'll neemt mijn leven (en laat liefde met u)
- I 'd mezelf te doden voor je. I 'd je vermoorden voor mezelf -
(Chorus)
U houdt deze Liefde (Thing), Love (kind), Love (speelgoed)
U houdt deze Liefde (Fist), Love (Scar), Love (Break)
U houdt deze Liefde!
Liefde!
Liefde!
U houdt deze Liefde!
Liefde!
Liefde!
U houdt deze Liefde!
Nr. .. meer .. hoofd .. trips!